(参加者のレビュー一覧) ページ 6) お座敷体験/舞妓遊び (趣味・文化体験) | 日本の観光&遊び・体験・レジャー専門予約サイト VELTRA(ベルトラ)

日本
お座敷体験/舞妓遊びのアクティビティ参加者レビュー一覧

参加者の評価

4.68 4.68 / 5

体験談数

329

Summertime Riverside Dinner in Kyoto with Maiko at Momijiya (2024/7/1~9/30)

Magical Evening

投稿者: Phyllis Viana

From the drive out of Kyoto Center up the cool hills past traditional tiled roofed houses, to our evening end with our gracious hosts smiling behind us as we walked back over the rope footbridge with the twinkling Japanese lanterns lighting the lush green river - A Magical Evening indeed.
Arriving at sunset, you see the beauty of the hot spring resort with our tables overlooking the river and mountain forest. We ordered the snow course (full- larger Kayseki) dinner. Traditional hosts (who speak only a little English) took us to our low tables set with course 1, gift Japanese fans and menu's in English. Sake and beer is additional. We had 2 Maiko's that evening, each separately visited all the tables to take pictures. (they speak Japanese, but can answer a little of English questions) Food was fresh, delicious and so artistically presented course by course. The beautiful dance & musical entertainment was lovely in the intimate setting. Each group had their own tables and the room is not too large. Splurge and treat yourself to this special experience.

  • Maiko visiting our table before show

  • Entering via rope footbridge

  • Traditional tiled houses on the drive up the hills at sunset

  • sushi course

  • summer kimono on the footbridge over the river

  • courses

  • Maiko performing

  • Maiko 2 visiting our table

  • Japanese lanterns light the river after sunset, view from the bridge

役に立った
翻訳する
評価:
プラン: Seiryo no Sato[Snow Course]
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2018/09/10
参加日: 2018/07/29

舞妓さんまたは芸妓さん 祇園でお座敷体験 お座敷遊び+舞鑑賞+お抹茶 昭和初期から三代続く祇園のお茶屋催行 <貸切/撮影自由/英語対応可/祇園東>

舞妓ツアー

投稿者: ときマン

初の舞妓ツアー。丁寧に解説がはいり、丁寧な対応に満足度は高かったです。また機会があれば利用したいです。

役に立った
評価:
プラン: 旧プラン(現在はお申し込みいただけません。)
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2018/09/08
参加日: 2018/09/06

Kyoto Private Maiko Entertainment with Tea Ceremony & Photo Op

A rare and magic experience

投稿者: Jade

I have worked as a tour guide in Japan in the past and have done many tea ceremony's but none compare to this experience!
The artistry of a geisha is one of the oldest and mysterious jobs in the world. This experience breaks down that mystery to make it even more respected and beautiful.
I was so happy to be holidaying and sharing this experience with my friends this time and will definitely be back in the future again.

Thank you!

役に立った
翻訳する
評価:
プラン: Test Package
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2018/09/07
参加日: 2018/08/27

京都高雄 もみぢ家 川床ディナープラン 納涼川床料理+舞妓さんの京舞鑑賞日あり(2024/7/1~2024/9/22)<川床席確約/送迎あり/高雄>

リピーターです

投稿者: はまさん

川床だけでなく、舞妓さんにも会えるという「2度おいしい」ツアーです。舞妓さんは3人来てくれました。各テーブルに回ってきてくれるので、気さくにおしゃべりを楽しむことができました。舞もすぐ近くで見ることができて最高でした。前回は食事がすき焼きだったので、今回は懐石にしてみました。鱧おとしや鮎の塩焼きなど、夏らしい料理で良かったです。また、今回はちょうど抽選会(3と5のつく日)があって、ワクワク感を楽しめました!(何も当たりませんでしたが…(^^;))

役に立った
評価:
プラン: 清涼の里[月]
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2018/08/19
参加日: 2018/08/15

Kyoto Private Maiko Entertainment with Tea Ceremony & Photo Op

Tea ceremony with a Maiko

投稿者: AKCH

It was a very nice experience with a young Maiko. If you are interested and you know already the life and their habits, it is a no-brainer (go for it). If you don’t know anything you may be a bit tense during the discussion with the Maiko. In the past, this was impossible (still 10 years ago). Today some Okia (place where the Maiko and Geiko are living) has open to foreigners as they will likely not continue in 30 years. This culture will end slowly unfortunately.

役に立った
翻訳する
評価:
プラン: Test Package
参加形態: 家族
投稿日: 2018/07/27
参加日: 2018/07/25

京都高雄 もみぢ家 川床ディナープラン 納涼川床料理+舞妓さんの京舞鑑賞日あり(2024/7/1~2024/9/22)<川床席確約/送迎あり/高雄>

他の人も連れて行ってあげたくなります!

投稿者: えみぼう

川床の雰囲気、おいしいご飯、舞妓さんとのお話、ホタル鑑賞全てが良かったです!
今度はおばあちゃんを連れて行ってあげたくなりました^^

役に立った
評価:
プラン: 特選和牛しゃぶしゃぶコース
参加形態: 家族
投稿日: 2018/07/01
参加日: 2018/06/28

Summertime Riverside Dinner in Kyoto with Maiko at Momijiya (2024/7/1~9/30)

Fantastic dinner and show

投稿者: Amy

My parents took this tour and had a wonderful time. The setting was beautiful and the evening couldn’t have been more perfect with nice warm weather. They really enjoyed the meal of Shabu Shabu and felt the meat was tender and delicious. They really enjoyed meeting the Maiko and admiring her beautiful clothing and make up as well as her dancing. They staff were all very friendly and the included transport back to their hotel was very convenient.

役に立った
翻訳する
評価:
プラン: Review Rebate: Beef Shabu Shabu Hot Pot Course
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2018/06/24
参加日: 2018/06/22

【芸者さん/日本橋催行】芸者とお座敷遊び+踊り鑑賞+写真撮影 日本のおもてなしを東京で体験 <英語対応可/毎週土曜開催/室町>

1人でも楽しめた!けど。。

投稿者: まいまい

ずっとお座敷遊びをやってみたいと思ってたので、1人で参加しました。
しかも、やりたい遊びが扇を的に当てるやつと決まっていて、それが出来るとの事で楽しみにしていきました。
実際行ってみると、意外と8割は日本人の参加者で、外国人だらけだと思ってたのでビックリしました。
今回、3種類のお座敷遊びを体験出来るとの事でしたが、参加出来るのはまさかの抽選で当たった人のみ!
たまたまお目当ての遊びに当たったので良かったものの、それをやる為に参加したのに抽選で外れてたかもと思うと少し不満が残りました。
でも抽選なので、1人で参加でも遊びの対戦相手を選んで貰えるし、他の遊びも見ることが出来て楽しかったです。
これがやりたい!と決めていかなければ、充実出来ると思います。

催行会社からの返信

この度はご参加ならびにメッセージを誠に有難うございました。
お座敷遊びへのご参加に際しまして、ご説明が不足しており誠に申し訳ございませんでした。なるべく多くの方にご参加いただけるように努めておりますが、ご参加は抽選にて決めさせていただいております。お客様のように、特定のお座敷遊びにご関心をお寄せのお客様にもご満足いただけるよう、今後はご希望をお伺いするなどの対策をとりたいと存じます。貴重なご意見を誠に有難うございました。今後ともよりご満足をいただけますイベントになりますよう精進してまいりますので、ぜひまたお越しくださいましたら幸いでございます。

役に立った
評価:
プラン: おすすめプラン
参加形態: ひとりで
投稿日: 2018/06/18
参加日: 2018/06/16

Summertime Riverside Dinner in Kyoto with Maiko at Momijiya (2024/7/1~9/30)

Definitely a highlight of our trip

投稿者: Susan

We were so glad that we decided to purchase this dinner. The restaurant have an amazing view of the river and eating at the kawandoko (terrace on top of the river) is an experience not to be missed. We got the shabu shabu meal and it was perfect since when we went, it was raining and cold, so it was the perfect warming up meal for us.
The maiko came at around 7 and talk to each of the table, take photos and answer a few simple questions. She can't speak well in English, but she can understand if you speak basic English and very slowly. Then she performed 2 dances, they both very elegant and beautiful.
At around 8 pm, the restaurant switch off the lights, so that we can watch fireflies around the riverside. Apparently this is only happens in June. It was truely an amazing and unforgettable experience for both of us.
The pick up and return transfer is pretty efficient too, very happy overall. Definitely would recommend!

  • Maiko Dance

役に立った
翻訳する
評価:
プラン: Review Rebate: Beef Shabu Shabu Hot Pot Course
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2018/06/15
参加日: 2018/06/11

2024 Kamogawa Odori Tickets (May 1-24)

Rare Opportunity to Watch Geisha

投稿者: MaryWilder

I would recommend this show to anyone who is in Kyoto during the performance period and who would like to see authentic geisha. The costumes and dances were beautiful and well worth the expense. Know beforehand that the show has speaking parts in Japanese with no translation, but an English programme is available for purchase. I opted for electronic tickets through VELTRA and had no issues picking up tickets from the box office. Our tickets included a tea ceremony, where we received delicious tea, a sweet, and a souvenir plate.

役に立った
翻訳する
評価:
プラン: Special Seat with Japanese Tea
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2018/06/13
参加日: 2018/05/09

京都高雄 もみぢ家 川床ディナープラン 納涼川床料理+舞妓さんの京舞鑑賞日あり(2024/7/1~2024/9/22)<川床席確約/送迎あり/高雄>

ちょっとセレブな大人旅

投稿者: ゆうこりん

特に、大人の女性におススメ!女子力アップ間違いなしのツアーです。新緑の貴船。そこは、かつて貴族が涼を求め、山を越えて行った憧れの避暑地。吊り橋の下は清流。滝と川のせせらぎ、カジカの鳴き声。美味しい山の幸、海の幸。そして、舞妓さんとの触れ合いと踊りの鑑賞。最後の締めは、蛍鑑賞など、全てのものが普段では味わえないとても貴重な体験。お店の皆様もとても感じが良く、気持ち良かったです。とても楽しめました。本当にありがとうございました。

役に立った
評価:
プラン: 2人目無料!人数限定モニター/特選和牛しゃぶしゃぶコース
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2018/06/12
参加日: 2018/06/09

Summertime Riverside Dinner in Kyoto with Maiko at Momijiya (2024/7/1~9/30)

Breathtaking experience!

投稿者: C. Yao

This trip was very pleasant experience. I was there with my mom and we both enjoyed very much. Food was great. Two people share a hot pot, with one big plate of Japanese beef and one plate of vegetable! The highlight was to watch Maikos dance in a very close distance! I can see her holding her pose and dancing slow but gracefully. It is breathtaking! I would say this is the best trip you can do to get the completely Kyoto experience! Love it!!

役に立った
翻訳する
評価:
プラン: Review Rebate: Beef Shabu Shabu Hot Pot Course
参加形態: 家族
投稿日: 2018/06/11
参加日: 2018/06/10

Kyoto Private Maiko Entertainment with Tea Ceremony & Photo Op

Very special experience

投稿者: RTO Group

If you want to meet and see a Maiko up close, this is the experience for you. My family and I were seated in an intimate setting and served tea and sweets while we witnessed a traditional tea ceremony as well as dancing and game playing with the Maiko. After the traditions were presented to us we were permitted to ask questions and take photos. It was a wonderful experience and definitely a highlight of our trip to Kyoto.

役に立った
翻訳する
評価:
プラン: Test Package
参加形態: 家族
投稿日: 2018/06/04
参加日: 2018/05/30

第185回 鴨川をどり 普通席・特別席 ネット予約(2024/5/1~5/24)<先斗町>

初めての鴨川踊り

投稿者: ハオりん

お茶席は芸妓さんのお点前が間近で見られてよかったです。一人だったのでたまたま一番前の席に案内されて、よーく見ることができました。
舞踊劇は真夏の夜の夢を題材にしたものでユーモアもあり、衣装も踊りもきれいで、楽しいだしものでした。いい意味でこじんまりした会場で舞台と客席が近くて芸妓さん達も間近で見ることができて、大満足でした。

  • 開演前に鴨川を散策。会場はレトロな雰囲気がいいですね。

役に立った
評価:
プラン: 茶券付特別席
参加形態: ひとりで
投稿日: 2018/05/16
参加日: 2018/05/12

第185回 鴨川をどり 普通席・特別席 ネット予約(2024/5/1~5/24)<先斗町>

受付が最悪

投稿者: 先斗町

受付でベルトラのバウチャーを提示し、支払済を申告したにもかかわらず、受付されず、たらいまわしされた。あげく、地下の事務室まで自身でおりて確認しろとの、最低な対応をうけた。
結局は無事入場できた(当然)が、きちんと予約支払いしているのに、大変不愉快だった。
をどり自体は十分価値のある内容でした。

役に立った
評価:
プラン: 茶券付特別席
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2018/05/05
参加日: 2018/05/03

花魁(おいらん)体験 絢爛豪華に変身!<京都市>by 舞妓体験STUDIO夢工房 祇園店

華やかになります

投稿者: きなこ

派手なメイクですがさっと仕上げてもらって、着付けも早く、思った以上に短時間で華やかに仕上げてもらいました。
カップルプランだったので単体と2人とで写真を撮ってもらって、ポージングも指示してもらえたのでいい写真が撮れました。
カツラがすこし大きくてすぐズレそうになるのと、写真で見るとちょっとアンバランスかな?と思いました。
プランの中にキーホルダーとブックレットが付いてるのが嬉しいです。

役に立った
評価:
プラン: 花魁カップルプラン
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2018/04/18
参加日: 2018/04/03

Kyoto Private Maiko Entertainment with Tea Ceremony & Photo Op

Wonderful experience. Highly recommended!

投稿者: hqd

It has been my wish for a while now to meet a maiko/geiko in person, and I finally got a chance to meet Tomichie-san. My family of eight really enjoyed watching Tomichie-san performed the traditional tea ceremony, and we really appreciate our host explaining the different aspects of the ceremony to us. After the ceremony, Tomichie-san performed a dance, then Q&A, and we had some time to play a little game with her. Tomichie-san graciously showed us her beautiful kimono and hairstyle, and was so patience with all of the photos that we were taking. If/when we come back to Kyoto again, we will definitely do this again.

役に立った
翻訳する
評価:
プラン: Test Package
参加形態: 家族
投稿日: 2018/04/15
参加日: 2018/03/18

Kyoto Maiko or Geisha Makeover Experience with Optional Gion Stroll

Great Maico makeover experience

投稿者: Catherine

I actually haven’t even expected to get such seamless experience. All steps of maica makeover were very well thought through, well planned and organized. I was very happy with makeup since I was also offered to choose between several makeup options. And both makeup, hairdo, dressing up was made fast and by highly skilled staff. There was a good selection of nice kimonos as well. I also liked flexible option of taking customized studio pictures.
Would definitely recommend this place!

催行会社からの返信

Thank you for visitng AYA! We are glad to hear that you had fun with this experience.All staff are glad that you all enjoyed it. We are looking forward to meet you again! Hope you had a blast in Kyoto. Arigato!

役に立った
翻訳する
評価:
プラン: Indoor Photo Shoot and Stroll Plan
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2018/04/12
参加日: 2018/04/10

舞妓さんまたは芸妓さん 祇園でお座敷体験 お座敷遊び+舞鑑賞+お抹茶 昭和初期から三代続く祇園のお茶屋催行 <貸切/撮影自由/英語対応可/祇園東>

女将さんがバタバタしていて・・

投稿者: サクランボ

約束の時間に行ったら、前のお客さんがまだ
いるとのことで、少し(10分位)入店を
待たされた。
それなのに自分たちの時は、終わりの約束時間
になると、時間ですと告げられて納得できなかった。

忙し過ぎるのか、とにかく女将さんという人が
いつも落ち着かない様子で、いつもバタバタして
いる感じでこちらも落ち着かなかった。

因みに、我々は10人のグループでした。

役に立った
評価:
プラン: 旧プラン(現在はお申し込みいただけません。)
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2018/04/10
参加日: 2018/04/08

Kyoto Private Maiko Entertainment with Tea Ceremony & Photo Op

Awesome!!

投稿者: Canadian Family

This was something the entire family enjoyed: kids: 1 yr., 3 yrs, 5 yrs, 7 yrs! I would strongly suggest you make this a priority when planning your trip. Make sure you leave yourself extra time to find it or use an image from google maps to ask a taxi driver to take you there.

役に立った
翻訳する
評価:
プラン: Test Package
参加形態: 小さなお子様連れ
投稿日: 2018/04/09
参加日: 2018/03/11

Kyoto Private Maiko Entertainment with Tea Ceremony & Photo Op

Warm-hearted Japanese people

投稿者: Joe

The address is not easy to find out but the warm-hearted Japanese old man guided us to the shop. Tidy and clean. Unforgettable experience to meet Maiko and tea ceremony for the our all family.

役に立った
翻訳する
評価:
プラン: Test Package
参加形態: 家族
投稿日: 2018/03/25
参加日: 2018/03/06

Kyoto Private Maiko Entertainment with Tea Ceremony & Photo Op

Very grateful for this experience

投稿者: Eric

Thank you to the team for facilitating this wonderful experience for my clients. My clients read their documentation incorrectly and missed the reservation. However, the team in Kyoto managed to squeeze them in and give a FANTASTIC performance. Thank you so much.

役に立った
翻訳する
評価:
プラン: Test Package
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2018/03/11
参加日: 2018/03/01

Kyoto Private Maiko Entertainment with Tea Ceremony & Photo Op

wonderful first experience

投稿者: Dominique

Our Maiko prepared tea and performed a spring dance. Later she came to sit with us and was willing to answer all of our questions and we were welcome to take whatever picture or video.

役に立った
翻訳する
評価:
プラン: Test Package
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2018/03/03
参加日: 2018/02/27

Kyoto Private Maiko Entertainment with Tea Ceremony & Photo Op

A wonderful moment!

投稿者: Deborah

We've decided to experience the tea time in Gion and we were fully satisfied.
First "our" Meiko, a Geiko apprentice (sorry I forgot her beautiful name), make us a dance performance. It was really hypnotizing. Then she make the tea ceremony and it was also great.
We could take pictures and ask her questions. We had the chance to have someone who speaks english, so it was nice. We had plenty of explanations too.
We strongly recommend this experience. Surly our best time in Kyoto!

役に立った
翻訳する
評価:
プラン: Test Package
参加形態: 家族
投稿日: 2018/02/22
参加日: 2018/02/20

Special Geisha Performance and Games in the Heart of Tokyo

Good Experience!

投稿者: Trio

Great introduction into the world of geisha! I really enjoyed it. My mother wanted more performances from the ladies, but overall she was happy. Highly recommend!

催行会社からの返信

Dear Trio,
Thank you very much for your warm message. We are very glad that you enjoyed the show very much. The costume of geisha will be different in summer season, so please come again in near future. best regards,

役に立った
翻訳する
評価:
プラン: Standard Plan
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2018/02/20
参加日: 2018/02/17

東京で唯一の花魁ショー!お江戸花魁道中<六本木>

喜んでもらえました

投稿者: アンゲリカ

義理の弟はアメリカ人で親日家なので観光で連れて行きました。
選ばれて舞台に上がって参加できて、貴重な体験ができたと思います。
お酒の飲み放題も良かったです。
レモネードのお酒が美味しい‼️

  • 楽しそうでした。舞台で記念撮影です。

役に立った
評価:
プラン: 晩酌セット(おつまみ+飲み放題)
参加形態: 家族
投稿日: 2018/02/03
参加日: 2018/01/13

舞妓さんまたは芸妓さん 祇園でお座敷体験 お座敷遊び+舞鑑賞+お抹茶 昭和初期から三代続く祇園のお茶屋催行 <貸切/撮影自由/英語対応可/祇園東>

本物の舞妓さん!

投稿者: make

本物の舞妓さんが来て、舞を踊り、抹茶を出してくれた。
気さくな舞妓さんで、どんな質問にも答えてくれて、写真も何枚も取れた。
楽しかった!

役に立った
評価:
プラン: 旧プラン(現在はお申し込みいただけません。)
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2018/01/08
参加日: 2017/10/02

舞妓さんまたは芸妓さん 祇園でお座敷体験 お座敷遊び+舞鑑賞+お抹茶 昭和初期から三代続く祇園のお茶屋催行 <貸切/撮影自由/英語対応可/祇園東>

まあまあ楽しめました

投稿者: フーミン

今回、芸妓さん、舞妓さんとお会いできて本当にそれは良い思い出になりました!
一つ、残念だったのは、玄関〜室内が埃っぽかったことです。気持ちが少し下がりました。
ゲストの目をもう少し気にしてもらえたらと思います。

役に立った
評価:
プラン: 旧プラン(現在はお申し込みいただけません。)
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2018/01/07
参加日: 2018/01/05

Kyoto Private Maiko Entertainment with Tea Ceremony & Photo Op

Excellent experience

投稿者: SRao

We had a good time with Maiko Tamochiye. She was very sweet and could speak english too. It was fun getting to know her. She was fairly new to being a Maiko, which added novelty to the whole experience.

役に立った
翻訳する
評価:
プラン: Test Package
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2018/01/02
参加日: 2017/12/26

Kyoto Private Maiko Entertainment with Tea Ceremony & Photo Op

Kyoto Hospitality not to be missed.

投稿者: Nicole

This experience was Kyoto culture and hospitality at its finest. Everyone we met went above and beyond from the moment we arrived. As at all tea houses, guests are required to remove their shoes, but I had a broken foot and was not allowed to walk without my walking boot. The tea house mother kindly accommodated by finding a bag to tie over the boot. We enjoyed watching Maiko perform the traditional tea ceremony while an interpreter explained the process. We learned the proper way to enjoy the tea as well. After a wonderful dance we were given time for a question and answer session with Maiko followed by a photo opp. Maiko even came outside for photos need the tea house door. She was absolutely a pleasure to spend the afternoon with as was the interpreter. Highly recommended. Tip: the directions given on Veltra are quite accurate, but the door is unmarked (or at least unmarked by English). Just find the door by location and go through the curtain.

  • Maiko performs the tea ceremony.

役に立った
翻訳する
評価:
プラン: Test Package
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2017/12/31
参加日: 2017/12/05

日本 テーマから探す

お座敷体験/舞妓遊び (趣味・文化体験) | 日本の観光&遊び・体験・レジャー専門予約サイト VELTRA(ベルトラ)

お茶屋さんや料亭で、舞妓さんや芸妓さんの舞の鑑賞やお座敷遊びを体験することができます。一緒に日本料理やお酒も楽しみましょう。日本の伝統的な「おもてなし」を体験できること間違いなしです。 舞妓さんや芸妓さんの変身体験ツアーもご用意しています。メイク・かつら・着付けなど一通り体験でき、変身した後は街を、京都では祇園の街を歩いて舞妓さん・芸妓さんになった気分になりましょう。記念撮影で思い出を残しておくこともできます。